半死桐(重过阊门万事非)

作者: 宋代    贺铸
【半死桐】

(思越人,又名鹧鸪天)

重过阊门万事非,
同来何事不同归!
梧桐半死清霜后,
头白鸳鸯失伴飞。

原上草,露初晞,
旧栖新垅两依依。
空床卧听南窗雨,
谁复挑灯夜补衣?

【bàn sǐ tóng 】 【半死桐】
(sī yuè rén ,yòu míng zhè gū tiān )(思越人,又名鹧鸪天)
zhòng guò chāng mén wàn shì fēi ,重过阊门万事非,
tóng lái hé shì bú tóng guī !同来何事不同归!
wú tóng bàn sǐ qīng shuāng hòu ,梧桐半死清霜后,
tóu bái yuān yāng shī bàn fēi 。头白鸳鸯失伴飞。
yuán shàng cǎo ,lù chū xī ,原上草,露初晞,
jiù qī xīn lǒng liǎng yī yī 。旧栖新垅两依依。
kōng chuáng wò tīng nán chuāng yǔ ,空床卧听南窗雨,
shuí fù tiāo dēng yè bǔ yī ?谁复挑灯夜补衣?

提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

半死桐(重过阊门万事非)作者: 贺铸

简介 诗词 贺铸

贺铸(1052~1125) 北宋词人。字方回,号庆湖遗老。汉族,卫州(今河南卫辉)人。宋太祖贺皇后族孙,所娶亦宗室之女。自称远祖本居山阴,是唐贺知章后裔,以知章居庆湖(即镜湖),故自号庆湖遗老。

半死桐(重过阊门万事非)译文

重过阊门万事非。同来何事不同归。梧桐半死清霜后,头白鸳鸯失伴飞。
再次来到苏州,只觉得万事皆非。曾与我同来的妻子为何不能与我同归呢?我好像是遭到霜打的梧桐,半生半死;又似白头失伴的鸳鸯,孤独倦飞。

原上草,露初晞。旧栖新垅两依依。空床卧听南窗雨,谁复挑灯夜补衣。
原野上,绿草上的露珠刚刚被晒干。我流连于旧日同栖的居室,又徘徊于垄上的新坟。躺在空荡荡的床上,听着窗外的凄风苦雨,平添几多愁绪。今后还有谁再为我深夜挑灯缝补衣衫!

1、李静 等唐诗宋词鉴赏大全集北京:华文出版社,2009:275-276

半死桐(重过阊门万事非)注释

重过阊(chāng)门万事非。
同来何事不同归。
梧桐半死清霜后,头白鸳鸯失伴飞。

阊门:苏州城西门,此处代指苏州。
何事:为什么。
梧桐半死:枚乘《七发》中说,龙门有桐,其根半生半死(一说此桐为连理枝,其中一枝已亡,一枝犹在),斫以制琴,声音为天下之至悲,这里用来比拟丧偶之痛。
清霜后:秋天,此指年老。

原上草,露初晞(xī)
旧栖新垅两依依。
空床卧听南窗雨,谁复挑灯夜补衣。

“原上草”二句,形容人生短促,如草上露水易干。
晞:干。
旧栖:旧居,指生者所居处。
新垅:新坟,指死者葬所。

1、李静 等唐诗宋词鉴赏大全集北京:华文出版社,2009:275-276

相关推荐

  • 贺铸